Lenco2.1 HIGH POWER SPEAKER WITH iPod / iPhone BALLMODEL:IPD-4600User’s GuideFor information and support www.lenco.euiPod / iPhone DOCKING STATION AN
Radio Tuner OperationManual Preset Press the button on main unit or press STANDBY button on remote control to turn on the unit.2.To select F
Recalling Preset Station to turn on the unit.2. To select FM radio mode, press the FUNC button on main unit (or the RADIO button on remote cotrol)
3.4.5.Turn on the external auxiliary audio device.The volume can now be controlled through the unit. Operate all other functions on the external
The unit incorporates dual alarm function which wake you up from Buzzer (Beep), FM Alarm SettingRadio or iPhone / iPod.Alarm Operation13Note: Followin
ˆˆˆˆˆˆTo cancel the snooze before it expires, press the alarm 1 ( alarm 2 ) orIt goes into auto-Snooze mode if no button has been pressed. The
Sleep to timer1.2. Tune to a desired radio station (radio mode), play a song from docked iPhone / iPod (iPhone/iPod mode) or play music of an exter
2.Use a straightened paper clip, toothpick or similar objects to press the RESET button display module compartment of the main unit (see the
2.1 HOCHLEISTUNGSLAUTSPRECHER MIT iPod /iPhone DOCKING-STATION UND RADIOWECKERiPod/-iPhone-BALLMODELL: IPD-4600BenutzerhandbuchInformationen und Hilfe
2Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise...3Eigenschaften und Funktionen...
3Wichtige Sicherheitshinweise Wenn das Gerät entsprechend der Anweisungen benutzt wird, kann aufgrund des Gerätedesign Ihre persönliche Sicherheit gew
Table of ContentImportant Safety InstructionsFeaturesInstallationDescription of PartsListening to iPhone / iPodRadio Tuner OperationListening to an Ex
4Abschnitt "Pflege und Wartung" dieses Handbuchs für Anweisungen zurReinigung des Geräts.7. Fremdgegenstände und Flüssigkeiten im GerätBitte
5Eigenschaften und Funktionen Vielen Dank für den Kauf dieses kugelförmigen iPhone/iPod-Docking-Lautsprechersystems. Dieses Modell verfügt über die fo
6InbetriebnahmeReservebatterieIm Falle einer Unterbrechung der Stromversorgung oder eines Stromausfall,verfügt das Gerät über eine CR2032 3V-Lithium-B
7Beschreibung der BedienelementeHauptgerätOberseitenansichtVorderansicht Rückseitenansicht 1. iPod/iPhone-Docking-
8Audiosignale.16. Reservebatteriefach ----- Auf der Unterseite des Geräts.Fernbedienung1. Infrarotsender2. LIGHT ----- Einstellen der LCD-Beleuchtung
919. ALARM 1 Ein/Aus20. iPod / iPhone Wiedergabe-Pause21. ----- Im iPhone/iPod-Modus: Titel vorspringen.22. Auswahltaste Oben23. HR ---- Einstellen de
10- Um zum nächsten oder vorigen Titel zu springen, benutzen Sie die Tastenauf der Fernbedienung.Hinweis: Die Lautstärke kann nicht durch den Lautstär
11des Senders stoppt(zum Beispiel die hört bei 100,9 MHz anstatt von 100,8MHz auf), verwenden Sie die manuelle Sendersuche zur "Feinabstimmung&qu
121. Betätigen Sie die Taste am Hauptgerät oder die STANDBY-Tasteauf der Fernbedienung, um das Gerät einzuschalten.2. Zur Auswahl des Radiomodus betät
13Hinweis: Betätigen Sie die Taste auf dem Hauptgerät oder die STANDBY-Taste auf der Fernbedienung, um das Gerät wiederauszuschalten, wenn Sie die Wi
Important Safety InstructionsWhen used in the directed manner, this unit has been designed and manufactured to ensure your personal safety. However, i
146. Warten Sie mehrere Sekunden, damit das Gerät den Einstellungsmodusautomatisch verlässt.WeckfunktionDas Gerät verfügt über einen dualen Weckalarm,
15WeckalarmHinweis: Folgende Bedienschritte werden mithilfe der Fernbedienungdurchgeführt.Mit Summer aufwachen (Signalton)ˆWenn die Weckzeit erreicht
16Tastebetätigen. Der Weckalarm wird dann am nächsten Tag erneutaktiviert.Einschlaf-Timer-FunktionMit Musik einschlafenDiese Funktion erlaubt Ihnen ei
17- Halten Sie Ihr Gerät fern von Heizkörpern und elektrischen Störquellen, wiez. B. Leuchtstofflampen oder Motoren.Reset des GerätsBei starken Spannu
18Technische DatenNetzadapter:Eingangsstrom 90 - 240 VAC, 50/60 HzAusgangsstrom 15 VDC / 2400 mAStromversorgung:15 VDC, 2400 mAReservebatterie für Uhr
2.1 HIGH POWER LUIDSPREKER MET iPod / iPhoneDOCKTATION EN WEKKERRADIOiPod / iPhone-BALMODEL:IPD-4600HandleidingVoor informatie en ondersteuning, www.l
2InhoudsopgaveBelangrijke veiligheidsinstructies...3Functies...
3Belangrijke veiligheidsinstructies Dit apparaat is, bij gebruik volgens de instructies, ontworpen en vervaardigd om uw persoonlijke veiligheid te waa
4Zorg ervoor dat er geen voorwerpen en vloeistoffen in deventilatieopeningen van het product vallen. Het moet niet wordenblootgesteld aan druppend of
5- Klok met twee alarmen- Wakker worden met Alarm (Zoemer), Radio of iPhone / iPod metSnooze-functie- Slaaptimer- LCD-display met achtergrondverlichti
Thank you for purchasing the SPHERICAL iPhone / iPod DOCKING SPEAKER.This model incorporates following features :Different iPhone / iPod models Player
6Let op:Explosiegevaar als de batterij onjuist wordt vervangen.Alleen verplaatsen met een batterij van eenzelfde of equivalent type.Waarschuwingen:- B
7 2. iPod/iPhone-dockconnector 3.----- Om het apparaat aan en uit te zetten. 4. VOLUME +/- ----- Het volume verhogen of verlagen. 5. FUNC ----- Se
8 7. VOLUME + / - 8. MEM ----- Voor het opslaan van voorkeurszenders. 9. MIN ----- De klok en alarmminuten instellen.10. BASS +/- ----- Tijdens geb
9indicator wordt getoond op het LCD-display.- Druk één keer op PLAY/PAUSE om het afspelen van muziek testarten.- Druk nogmaals op de knop PLAY/PAUSE o
10eerst gevonden sterke signaal stoppen.Opmerkingen:- Gebruik handmatig afstemmen om op zwakkere zenders af te stemmen, diemogelijk worden overgeslage
11opgeslagen voorkeurszenders kleiner zijn dan 20.3. Druk op de knop MEM om de automatisch zoekmodus te verlaten.Voorkeurszenders opnieuw oproepen1. D
125. Het volume kan nu op dit apparaat worden geregeld. Bedien alle anderefuncties op het externe apparaat, zoals gebruikelijk.Opmerkingen: Druk op de
136.Wacht een paar seconden om alle instellingen op te slaan en deinstelmodus automatisch te verlaten.Belangrijke veiligheidsinstructiesHet apparaat b
14Wekken met de zoemer (piepgeluiden)ˆ Als de alarmtijd wordt bereikt, zal de alarm1 ( alarm2 )indicator knipperen en het zoemeralarm zal één minuut
15Slapen met de timerDeze functie stelt u in staat in slaap te vallen met muziek van de FM-radio ofiPhone/iPod en deze automatisch uit te laten schake
Back-up battery :The backup battery compartment located at bottom of the main unit. (1) Open the battery compartment lid.(2) Remove the insulation tab
16- Stel het apparaat niet bloot aan overmatige druk, schokken, stof of extremetemperaturen.- Knoei niet met de interne onderdelen van het apparaat.-
17SpecificatiesNetadapter: Invoer AC 100V - 240V ~ 50 / 60 HzUitvoer DC 15V 2400mAVoeding voor het apparaat: DC 15V
HAUT-PARLEUR 2.1 HAUTE PUISSANCE AVECSTATION D’ACCUEIL iPod / iPhone ETRADIO-REVEILBOULE iPod / iPhoneMODELE :IPD-4600Guide de l’utilisateurPour plus
2Table des matières Consignes de sécurité importantes...3 Caractéristiques...
3Consignes de sécurité importantes La conception et la fabrication de l’unité visent à garantir votre sécurité, l’unité doit pour cela être utilisée c
4Référez-vous à la section « Soin et entretien » de ce manuel pourdavantage d’instructions liées au nettoyage de l’unité. 7. Insertion d’objets et de
5- Fonction réveil avec double alarme - Réveil par sonnerie (Buzzer), radio ou iPhone /iPod avec fonction snooze - Fonction de minuterie sommeil - Ecr
6Attention :Risque d’explosion si la pile n’est pas correctement remplacée.Remplacez-la uniquement avec une pile identique ou de type équivalent.Mises
7 1. Station d’accueil pour iPod/iPhone 2. Connecteur d’accueil pour iPod/iPhone 3. Touche ----- Pour mettre l’appareil en marche et l’
8 3. Touche VEILLE 4. Touche MUTE ----- Pour couper le son. 5. Touche AUX ----- Sélection du mode AUX IN (auxiliaire). 6. Touche ST/MO ----- En mo
Description of PartsMain Unit Top ViewFront ViewRear View111212543106789131415161164FUNCVOLUME1.iPod/iPhone docking station2.iPod/iPhone docking conne
9Pour écouter un iPhone / iPodCe modèle accepte divers modèles d’iPhone / iPod. Si le port d’accueil nesera pas utilisé pendant longtemps, nous consei
10Fonctionnement du tuner radioAntenne FMDéployez entièrement le fil d’antenne FM pour obtenir une réception radio FMoptimale.Réglage de la radio1. Ap
114.Appuyez sur la touche MEM. Le numéro de préréglage s’affiche sur l’écranet clignote.5.Pour sélectionner le numéro de préréglage requis, utilisez l
12Pays / Région Plage de fréquenceEurope (EUR) FM 87.5 - 108 MHz, par échelon de 0,05MHzJapon (JAP) FM 76.0 - 90 MHz, par échelon de 0,1MHzAustralie (
13Pour quitter le mode de réglage des basses / aigus :2. Patientez quelques secondes pour quitter le mode de réglage des basses /aigus.Réglage de l’he
145. Appuyez de nouveau sur la touche de réglage de l’ALARME 1 (ALARME 2).Le voyant de source de réveil clignote.6. Appuyez sur la touche Haut / Bas p
15Réveil par radio, iPhone/iPodˆ Lorsque l’heure de réveil est atteinte, la source de réveil sélectionnée(Radio ou iPhone/ iPod) se mettra automatiqu
16Remarque :ƽ Pour vérifier le statut de la fonction minuterie sommeil, appuyez une foissur la touche SLEEP .ƽ Si vous vous endormez au son de la mu
17Caractéristiques techniquesAdaptateur secteur : Entrée CA 100V - 240V ~ 50 / 60 HzSortie CC 15V 2400mAAlimentation électrique de
ALTAVOCES 2.1 CON PUERTO DE CONEXIÓN DEiPod / iPhone Y RADIO RELOJESFERA iPod / iPhoneMODEL:IPD-4600Guía del usuarioPara información y ayuda, www.lenc
Description of PartsRemote Control7 7. TUNE button ----- In Radio mode: Tune the radio frequency up. 8. CH +/- button ----- In radio mode: Select pr
2Tabla de contenidos Importantes instrucciones de seguridad...3 Funciones...
3Importantes instrucciones de seguridad Cuando se usa conforme a las instrucciones, esta unidad ha sido diseñada y fabricada para garantizar su seguri
4 Debe evitarse que objetos no caigan y líquidos no se derramen dentro de ninguna de las aberturas o rendijas del producto. No debe exponerse a got
5- Función de apagado automático - Display LCD retroiluminado - 2 altavoces integrados de alta fidelidad - Subwoofer de potenciación de graves - Ajust
6Advertencias:- La pila no deberá ser expuesta a un calor excesivo, como el producido por lairradiación solar, un fuego, etc.- Asegúrese de que la pil
71. Puerto de conexión de iPod/iPhone2. Conector del puerto de iPod/iPhone3. Botón ----- Para encender y apagar la unidad4. Botón VOLUME +/- ----- Par
84. Botón MUTE ----- Supresión del sonido.5. Botón AUX ----- Selección del modo AUX IN (Auxiliar).6. Botón ST/MO ----- En el modo radio: Selección de
9Para escuchar el iPhone / iPodEste modelo puede adaptarse a diferentes modelos de iPhone / iPod. Si no vaa usar el puerto de conexión durante un peri
10Funcionamiento del sintonizador de radioAntena FMExtienda completamente la antena de cable de FM para una recepción deradio FM óptima.Sintonización
11que el indicador de radio "FM" se muestre en el display LCD.3. Sintonice la emisora de radio que desee guardar en la memoria usando elbotó
81. Infrared Transmitter 2. LIGHT button ----- Set LCD light OFF / DIM / BRIGHT. 3. STANDBY button4. MUTE button ----- Mute the volume. 5. AUX butt
122. Pulse el botón direccional Arriba / Abajo del mando a distanciapara seleccionar uno de los sistemas de retransmisión. País/ Región Banda de fre
13graves al nivel deseado. el indicador "BASS" parpadeará en el display.Ajuste de agudos:1.Pulse el botón TREBLE +/- del mando a distancia p
144. Pulse el botón MIN para ajustar los minutos de la alarma.Selección de fuente de alarma5. Pulse de nuevo el botón ALARM 1 (ALARM 2) SET, y el indi
15pulse el botón alarm1 ( alarm2 ) o y la unidad permaneceráen el modo en espera.ˆ Para detener la alarma inmediatamente después de que suene, podráp
16especificado hasta el apagado automático.4. Para apagar la unidad antes de que se alcance el tiempo programado parael apagado automático, pulse el b
17EspecificacionesAdaptador decorriente: Entrada AC 100V - 240V ~ 50 / 60HzSalida DC 15V 2400mAAlimentación de la unidad : DC 15V 2
123.4 Select a suitable adaptor for your iPod (the one with your iPod at the time of purchase) Caution : Listening to iPhone / iPodPlease be careful w
Commentaires sur ces manuels